Made it satisfactorily onto the train on time, but due to another train breaking down in South London the wretched thing was delayed by an hour on the track. Late again to work. But was amazed by reading another Chapter in the Shambhala which addressed the idea of prelingustic thought (a notion which has always fascinated me)in a few matter-of-fact pages.
For me as a writer I have always been conscious of the process of translation. I think of things visually usually, and then try to convert them into words. I have always been amazed by philosphers who suggest that thought is impossible without putting it into words. I would argue, from intuition alone, that good writers actually have a heightened awareness of this process of translation, which is why they spend their currency wisely.
Work tolerable. Bought a big book about dinosaurs for the kids from a booksale held at work. Otherwise the home journey fairly pleasant and easy, working on old poems on the train.
Submitted a story to Quantum Muse website and also discovered that there are Shambala meditation groups all over... Including in groovy Brighton.
Once home talking to lovely MJ who was hot and bothered in 90F in Long Island. Seeing the photo below made me miss her really badly all over again. I want to feel how her head fits under my chin again.
Sometimes when we perceive the world, we perceive without language. We perceive spontaneously and with a prelanguage system. But sometimes when we view the world, first we think a word and then we perceive. In other words, the first instance is directly feeling or perceiving the universe; the second is talking ourselves into seeing the universe.It then goes on to describe how perceiving the world and reacting to it, before translating things into words is at the heart of developing fearlessness.
For me as a writer I have always been conscious of the process of translation. I think of things visually usually, and then try to convert them into words. I have always been amazed by philosphers who suggest that thought is impossible without putting it into words. I would argue, from intuition alone, that good writers actually have a heightened awareness of this process of translation, which is why they spend their currency wisely.
Work tolerable. Bought a big book about dinosaurs for the kids from a booksale held at work. Otherwise the home journey fairly pleasant and easy, working on old poems on the train.
Submitted a story to Quantum Muse website and also discovered that there are Shambala meditation groups all over... Including in groovy Brighton.
Once home talking to lovely MJ who was hot and bothered in 90F in Long Island. Seeing the photo below made me miss her really badly all over again. I want to feel how her head fits under my chin again.
Comments